Wednesday, April 28, 2010

School teacher 學校老師

-
Shree Mangal Dvip Boarding School (for Himalayan Children)

Principal: Lama Sangye Tsering
Vice Principal: Jhabindra Subedi (Karma Tsering)
Project Director/Fundraiser: Shirley Blair

Phone:977-1-447-2007
PO Box 1287 Tinchuli, Boudhanath, Kathmandu, Nepal
Email (Shirley) himalayanchildren@yahoo.co.uk
Website: www.himalayanchildren.org



There are many new young nuns from the remote mountain regions of Nepal who have had no education because there are no schools in their villages. Fourty-five nuns are attending Thrangu Rinpoche’s school for children, Shree Mangal Dvip, in Boudhanath. When their schooling is finished, those who are interested can study in the monastic college, become part of the nunnery administration staff or become teachers at the school or nunnery. There are classes at Tara Abbey for new nuns and some older nuns to achieve literacy in three languages (Tibetan, English and Nepali).


許多新的年輕安尼從尼泊爾遙遠的山地区來,
因為在他們的村莊沒有學校。
目前有四十五位安尼正在上為孩子而建的創古仁波切學校。
當他們教育完成時,感興趣的那些人可能在佛學院繼續學習,
一部分成為執事人員或在寺院學習。


Schedule 日程表
05:30-06:30 Prayer 祈請
06:30-07:00 Washing 盥洗
07:00-07:30 Breakfast 早餐
07:30-08:00 Ready for school 上學(坐校車)
08:00-15:30 School time 學校時間
15:30-16:00 back to nunnery 回到寺院
16:00-16:30 Tea time 茶時間
16:30-17:00 Game time 娛樂
17:00-18:00 Homework 家庭作業
18:00-19:00 Dinner 晚餐
19:30-21:30 Self-study 自修
-

Saturday, April 24, 2010

Friday, April 23, 2010

classroom 教室

-



學校尼眾-教室 / Shool Nuns -classroom

The schoolnun's cleaning their classroom

寺院為學校尼眾返回寺後 , 寫家庭作業及自習準備了一間附設在佛學院大樓的教室 ;
日前因佛學院新生及佛學院年級增加致使教室宿舍不夠使用 , 執事人員決定將原屬佛學院的教室宿舍收回 , 而廚房旁的倉庫改為學校尼眾返回寺後的教室 .
-

long life puja 長壽法會

-


Attending Thrangu Rinpoch long life puja in Thrangu taraabbey - 2010.04.23~28
長壽法會 願仁波切 長壽住世 身體健康 佛行事業順利

-

Prayed 祈福念誦

-


Prayed for peace in Tibet

消災祈福念誦 願西藏平安吉祥 2010.04.22
-

Wednesday, April 21, 2010

sick nun Passaway 病逝

-



於 4月19日 AM 07:15 - 在醫院 Pastaway frm illness in the hospital

於 4月20日 PM 01:00 - 超渡 Releasing from suffering

於 4月21日 AM 05:30 - 超渡 / 燃燒 Releasing from suffering / to burn




-

Monday, April 19, 2010

Releasing from suffering puja 超渡

-


Release souls from purgatory puja for the people died in tibet earthquake and to pray for blessings in Thrangu Taraabbey and Thrangu Taraabbey center in Taiwan-2010.04.18

近日西藏地區發生大地震 , 創古寺廟也受到嚴重的波及 , 許多人不幸罹難 ;
尼泊爾創古寺及噶瑪噶舉各個寺廟 , 於四月十八日在 創古度母寺 舉行消災超渡祈福法會 .




信眾可與創古各個地區中心佛學會聯繫 捐款幫助西藏地區罹難家屬及寺廟重建


台中市創古度母佛學會

於4月18日 下午2:00 開始修阿彌陀佛儀軌及阿彌陀佛往生咒唸誦,一起祈請諸佛菩薩及上師們護佑,災民們能平安渡過此次災難,罹難者亡靈得以獲得安寧,離苦得樂,往生西方淨土。

DONATE DIRECTLY 捐款幫助

-
Statement on Thrangu Monastery Earthquake
Khenchen Thangu Rinpoche
April 15, 2010
http://www.rinpoche.com/earthquake/Statement.htm

A Letter from
Khenchen Thrangu Rinpoche
to the Monks of Thrangu Monastery
http://www.rinpoche.com/earthquake/statement_to_monks.htm

信眾可與創古各個地區中心佛學會聯繫 捐款幫助西藏地區罹難家屬及寺廟重建

HOW TO DONATE DIRECTLY

The quickest way to help Thrangu Monastery is to donate directly to Lodro Nyinma Rinpoche's (Abbot of Thrangu Monastery) foundation account in HK. He can then withdrawal directly inside affected area: They desperately need rice and flour to feed the survivors.





Here's the wire transfer info:

Bank Name: The Bank of East Asia, Limited
Branch: Queen’s Road Central Branch
Account Name: Lodroe Nyima Charity Foundation Limited
Account No.: 015-187-25-00453-6
SWIFT Code: BEASHKHH
Branch telephone No.: +852 2805-2206
Branch Address: Shop A-C, G/F. Wah Ying Cheong Central Building, 158-164 Queen’s Road Central, Hong Kong.

Foundation Contact:
Phone: (852) 3163 1000
Email: infoundation@yahoo.com

www.thranguemergency.org

Official reports now indicate that over 1500 people have died in the disaster the figure may grow higher as more collasped buildings are excavated. Over 12,000 - are injured. The freezing temperatures and high altitude have hampered search and rescue teams. Many hundreds of monks who arrived in the worst-affected areas from all over the region have been helping to dig out survivors by hand and cremate the dead. Monks, and rescue workers are also helping people by handing out food, money and clothes. Many people are still missing.

The Thrangu Tashi Choling monastery has been destroyed: the main temple managed to withstand the earthquake although the damage is extensive and it will have to be rebuilt. Survivors are in urgent need of assistance and Thrangu Rinpoche’s Lamas from centres all over the world are travelling to the area to help.

Rinpoche’s representative in the UK, Lama Wangyal, has set up an emergency fund to assist in the relief effort. The fundraising effort has been going for 72 hours and we would like to extend our profound gratitude to all those who have telephoned, e-mailed, and dropped in to the centre to offer support. We have received kind messages of support and donations from the UK, Germany, Poland, Austria, France, Belgium, Finland, Slovenia, Ireland, the USA, Canada, Japan, China, Australia, New Zealand, India, Nepal, Malaysia, Taiwan, Singapore, and other countries all around the World. Many thanks to everyone.



It is essential that we keep the effort going in the days to come. Please print and/or circulate this appeal to all your contacts. Please also consider making a donation in one of the following ways:

1)Cheque made payable to: Thrangu Rinpoche Trust - The Monastery Fund (Emergency)
2)Bank transfer: Bank: Lloyds TSB, Account name: Thrangu Rinpoche Trust - The Monastery Fund
For UK – Bank Ac. No. 07536475, Sort Code. 30-12-51
For International - BIC: LOYDGB21317 - IBAN: GB59 LOYD 3012 5107 5364 75
3)In person in cash: Treasurer: +44 (0) 7888 700 698
4)Donate by Paypal: To pay online by card please choose one of the Donate Buttons below. If you are paying in a currency not listed, please use one of the options and Paypal will automatically convert your donation.

Tibet ( kham ) - Marmay monlam 為 西藏- 康地區祈福點燈祈願

-


Thrangu Rinpoche leads Monlam puja
marmay monlam at boudha stupa for those who died on earth quake at east Tibet (kham)



尼泊爾創古寺及創古學校 , 於四月十七日下午五點 , 由 創古仁波切 領眾在寶大佛塔 , 為西藏 - 康地區 祈福點燈祈願

The V. Ven. Thrangu Rinpoche along with his monks, nuns and lay students performed Monlam puja at the Boudha stupa on 16th April, 2010 at 5:30pm. The puja is dedicated to all those people who were killed in Qinghai earthquake on April 14, 2010. Many of Thrangu Rinpoche's monks were killed.

-

Tibet earthquake 西藏地震

-



西藏地震 Tibet earthquake

Thrangu Tashi Choling Monastery Destroyed
Many of the Monks are dead or missing - Many Monks are injured

近日西藏地區發生大地震 , 創古寺廟也受到嚴重的波及 , 許多人不幸罹難 .

創立於15世紀的創古寺,位於青海玉樹結古鎮南4公里創古山腰,地震夷平了創古寺的喇嘛自修院、閉關中心和佛學院。創古寺 喇嘛智明告訴記者,寺院僧人死傷慘重,救援物資都從800公里遠的西寧運來,救援是緩不濟急。

位於玉樹結古鎮北木它梅瑪山的結古寺全部垮塌,僧人死傷情況不明。結古寺住持傑美迦贊接受大陸媒體採訪時沈痛的表示,這是結古寺歷史上遭遇的最嚴重一次地 震。目前,寺院僧眾開展自救工作,同時幫助周邊地區的百姓救災。


信眾可與創古各個地區中心佛學會聯繫 捐款幫助西藏地區罹難家屬及寺廟重建



long life puja 長壽祈福法會

-


Thrangu Rinpoch long life monlma puja in Thrangu School - 2010.04.15~17

尼泊爾創古所有寺廟於四月十五日至十七日在位於寶大佛塔旁的創古學校為怙主 堪千創古仁波切舉行長壽祈福法會

願仁波切 長壽住世 身體健康 佛行事業順利
-

Wednesday, April 14, 2010

Ma.Ne Empowerment 密集大悲嘛尼灌頂

-


Ma.Ne Abhisheka in Thrangu School 2010.04.14



一年一度在 寶大佛塔 舉行的 [ 突傑商推 - 密集大悲 ] 嘛尼修法 , 估計出家及在家眾共約近三千五百人参與 , 特別要感謝香港創古中心的支持; 最後一天 在仁波切的加持灌頂下 圓滿落幕 !
-

Saturday, April 10, 2010

sick nun 生病的尼師

-



sick nun is in the hospital. 生病的尼師正在住院治療。

Thinley Wangmo
Thinlay wangmo is from Tibet. She is 23 years old. We would like to ask for your kind and generous help for our nun Thinley Wamgmo. She has been undergoing treatment for Tuberclusious and we had surgery for her. Now, unfortunately he also has Yellow Fever too, she is in hospital for the last one month. Please kindly offer your prayers for her recovery and you generous financial support for her continuing medical treatment. You kind donation will be highly appreciated.
Thank you in advance on her behalf.
Nuns of Tara abbey

-

Friday, April 09, 2010

Fresco Thanka 壁畫唐卡

-



Thrangu Tara Abbey
As you may know, the Shrine Hall at Thrangu Tara Abbey is going to be painted with the drawing of the noble 21 Taras. We like to ask all our well-wishers, if you can please support us. The entire donation will be grateful accepted towards the completion of the paintings. We certainly hope your kind and generous donation will be meaningful and accumulate merits and dispel all the misfortune and bad lucks in your life. Taras are well known for removing obstacles and obscurations in life and bring peace and harmony in life.

依照傳統, 藏式廟宇大殿內外壁畫唐卡是圓滿莊嚴佛堂的, 但因經費問題, 目前尼泊爾創古度母寺只完成殿外四大天王的部份, 殿內尚未繪製 ; 台中創古度母佛學會負責人- 阿尼措莫, 今年特別請示 怙主堪千 創古仁波切 , 最適合度母寺大殿內的壁畫唐卡.

仁波切答示 **度母**

歡迎隨喜參贊
您的發心將是莊嚴佛堂與最快圓滿福德的供養 !!!

Donation Remittance detail

Bank:HANG SENG BANK LIMITED
Beneficiary:MDM CHHOMA LAMA
Account Number:024-285-6-918673
Bank Address: 360 PRINCE EDWARD RD HONG KONG SAR (KOWLOON CITY BR)
Bank Telephone: 852-21987202
SWIFT CODE : HASEHKHH

匯款資訊

銀行名稱:HANG SENG BANK LIMITED
戶口名稱:MDM CHHOMA LAMA
戶口號碼:024-285-6-918673
銀行地址: 360 PRINCE EDWARD RD HONG KONG SAR
- - - - - - - ( KOWLOON CITY BR)
銀行電話: 852-21987202

SWIFT CODE : HASEHKHH [-為香港恆生銀行於全世界國際匯款系統之代號- - - - -有這八個英文字母,更能確保匯款正確及快速到達 ]


Contact information

NEPAL- THRANGU TARA ABBEY
Tel:00977-1-4-287428
Fax:00977-1-4-273806
E-mail: thrangu_taraabbey@yahoo.com
Address:P.O.Box:1287 Sitapaila Kathmandu, Nepal


TAIWAN TAICHUNG- THRANGU TARA ABBEY
TEL:886-4-23170263
FAX:886-4-23170137
E-MAIL:tara.abbey@msn.hinet.net
ADERESS: 2F., No.2, Yongchang 2nd St., Xitun Dist., Taichung City 407,
Taiwan (R.O.C.)

連絡資訊

尼泊爾創古度母寺
NEPAL THRANGU TARA ABBEY

電話:0 0977-1-4 -287428
傳真:0 0977-1-4 -273806
電郵:thrangu_taraabbey@yahoo.com
地址:P.O.Box:1287 Sitapaila Kathmandu , Nepal

台中創古度母佛學會
TAICHUNG THRANGU TARA ABBEY

電話:886-4-23170263
傳真:886-4-23170137
電郵:tara.abbey@msn.hinet.net
地址:台中市西屯區永昌二街二號七樓
-

Thursday, April 08, 2010

Ma.Ne puja 密集大悲嘛尼修法

-



Ma.Ne puja 2010.04.04~13 / 10days in Thrangu School



一年一度在 寶大佛塔 舉行的 [ 突傑商推 - 密集大悲 ] 嘛尼修法

2010年4月04日 ~ 4月13日 連續10天在創古學校


-

Saturday, April 03, 2010

Marme Monlam 點燈

-



Taiwan Offering - Tathagatas Marme Monlam 2010.03.30~01.03 / 5days

臺灣信眾請供 - 藥師佛消災延壽108盞光明燈 2010年3月30日 ~ 4月3日 連續5天
-

Tathagatas puja 藥師佛法會

-



Taiwan Offering - Tathagatas puja 2010.03.30~04.03 / 5days

臺灣信眾請供 - 藥師佛消災祈福延壽法會 2010年3月30日 ~ 4月3日 連續5天


Nepal Kagyu Monlam 祈願法會

-



11th Nepal World Peace Kagyu Monlam In Namo Buddha - 2010.02.26~28 / 3 days

尼泊爾世界和平噶舉大祈願法會在 Namo Buddha - 2010年2月26~28日 連續3天
-